Maytag LPR1115ADW Manuale di Installazione

Navigare online o scaricare Manuale di Installazione per Fornelli Maytag LPR1115ADW. Maytag LPR1115ADW Installation manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 36
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
CLEARANCE DIMENSIONS
Range may be installed with zero inches clearance
adjacent to (against) combustible construction at the rear
and on the sides below the cooktop. For complete
information in regard to the installation of wall cabinets
above the range and clearances to combustible wall
above the cooking top see the installation drawings. For
SAFETY CONSIDERATIONS do not install a range in any
combustible cabinetry which is not in accord with the
installation drawings.
*NOTE:30 inch (76.2 cm) dimension between cooking
top and wall cabinet shown on illustration does not apply
to ranges with an elevated oven. The 30 inch (76.2 cm)
dimension may be reduced to not less than 24 inches (61
cm) when the wall cabinets in a domestic home are
protected with fireproof materials in accordance with
American National Standards - National Fuel Gas Code or
in mobile homes when they are protected with fireproof
materials in accordance with the Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over
heated surface units, cabinet storage space located
above the surface units should be avoided. If cabinet
storage is to be provided, the risk can be reduced by
installing a range hood that projects horizontally a
minimum of 5 inches (13 cm) beyond the bottom of the
cabinets.
INSTALLATION MANUAL
Gas 30-inch Wide Free -standing Range
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE
PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITI AL INSTALLATI ON AND ADJUSTMENTS OF THE RANGE.
SPECIAL WARNING
Only qualified personnel should
install or service this range.
Read “Safety Instructions” in the
Use & Care book before using
range.
Improper installation, adjustment,
alteration, service, maintenance or
use of range can result in serious
injury or property damage.
Your range may not be equipped with some of the features referred to in this
manual.
· ALL RANGES CAN TIP AND
CAUSE INJURIES TO PERSONS.
· INSTALL ANTI-TIP DEVICES
PACKED WITH RANGE.
· FOLLOW ALL INSTALLATION
INSTRUCTIONS.
8101P404-60
(07-01-00)
CAUTION: This range has been designed in
accordance with the requirements of various safety
agencies and complies with the maximum allowable
wood cabinet temperatures of 194°F. If this range
is installed with cabinets that have a lower working
temperature than 194°F, discoloration, delamination
or melting may occur.
ENGLISH '
''
' PP. 1- 12
ESPAÑOL '
''
' pág. 13 -24
FRANCAIS '
''
' p. 25-36
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Sommario

Pagina 1 - INSTALLATION MANUAL

CLEARANCE DIMENSIONSRange may be installed with zero inches clearanceadjacent to (against) combustible construction at the rearand on the sides below

Pagina 2 - INSTALLATION DRAWINGS

-10-GAS CONVERSIONGeneralAll ranges and cooktops are equipped with double coaxial(universal) orifices and with a convertible appliancepressure regulat

Pagina 3 - LOCATING THE RANGE

-11-FIGURE 15ANATURAL GASSETTINGFIGURE 15BLP GASSETTINGFOR ALL TOP BURNER ANDOVEN SAFETY VALVE CONVERSIO N(EXCEPT EATON VALVE)FOR EATONOVEN SAFETY VAL

Pagina 4

-12-SERVICE -PARTS INFORMATIONWhen your range requires service or replacement parts,contact your dealer or authorized service agency. Pleasegive the c

Pagina 5 - CONNECTING THE RANGE

-13-MANUAL DE INSTALACIÓNEstufa independiente de gas de 30pulgadas (76.2 cm).INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL APARATOCONSERVE ESTE MANUAL C

Pagina 6 - & Alternate Connectors

-14-INDEPENDIENTEDIBUJOS DE INSTALACIÓNPROPORCIONE UNTOMACORRIENTES DE 120VOLTIOS, CONECTADO A TIERRAEN ESTA ÁREA. ELTOMACORRIENTE DEBE ESTARAL RAS DE

Pagina 7 - RANGE ADJUSTMENTS

-15-9,200 BTU/ HORA O MENOS1PULG.(2.54CM)HORNO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICADIMENSIÓN “A” DEL ESPACIO LIBRE DEBAJO DE LA SUPERFICIE PARA COCINARCLASIFICACIÓN

Pagina 8 - Service:

-16-INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE ESTABILIZADORNOTA: Existe el riesgo de que se ladee la estufa si noestá instalada de acuerdo a las instru

Pagina 9

-17-CONEXIÓN DE LA ESTUFASUMINISTRO ELÉCTRICOLa estufa, cuando se instale, debe estar conectada atierra de acuerdo con los códigos locales, o si no lo

Pagina 10 - GAS CONVERSION

-18-LÍNEA FLEXIBLE DESUMINISTROADAPTADORCODO HEMBRADE 1/2 NPTVÁLVULA DECIERRE DELHORNOINFERIORREGULADORDE PRESIÓNDELAPARATOVÁLVULA DECIERRE DELHORNO I

Pagina 11 - ORIFICE CONVERSION

-19-AJUSTES DE LA ESTUFASección sup erior — Ajuste del piloto superiorde gas(Vea la figura 6)Purgue todo el aire del sistema de suministro abriendouna

Pagina 12 - SERVICING

-2-FREE-S TANDINGINSTALLATION DRAWINGS

Pagina 13 - MANUAL DE INSTALACIÓN

-20-Obturador de aire — Quemador del hornoa. La altura aproximada de la llama del quemador delhorno es de 1/2² (1.25 cm) tiene un marcado colorazul en

Pagina 14 - DIBUJOS DE INSTALACIÓN

-21-CONVERSIÓN DE GASPara lograr acceso al regulador por la parte delantera dela estufa, quite el cajón de almacenaje o el cajóncalentador.Para quitar

Pagina 15 - (76.2 CM)

-22-CONVERSIÓN DE GASGeneralTodas las estufas y las superficies para cocinar estánequipadas con orificios (universales) dobles coaxiales ycon un regul

Pagina 16

-23-CONVERSIÓN DEL ORIFICIO1. De gas natural a gas propano:a. Cambie el regulador de presión del aparato delajuste de gas natural al de propano. (Vea

Pagina 17 - ADVERTENCIA

-24-CÓMO QUITAR LA ESTUFA PARA DARLESERVICIOSiga estos procedimientos para quitar el electrodomésticoa fin de darle servicio:1. Cierre el suministro d

Pagina 18 - DE TUBERÍA DE LA CASA

-25-MANUEL DE MISE EN SERVICECuisinière à gaz de 30 po (76,2 cm)amovibleINSTALLATEUR VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L’APPAREILVEUILLEZ GARDER

Pagina 19 - AJUSTES DE LA ESTUFA

-26-AMOVIBLESCHÉMASDEMISEENSERVICEEMPLACEMENT RECOMMANDÉPOUR LA CONDUITE DE GAZ,MODÈLES SANS F OURAUTONETTOYANTPRÉVOIR UNE PRISEÉLECTRIQUE MURALE DE 1

Pagina 20 - CAPUCHA DEL ORIFICIO

-27-DIMENSION A - DÉGAGEMENT SUR LE CÔTÉ AU-DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSONBRÛLEUR DE SURFACE DE CUISSON RÉGLÉ SUR LEGAZ NATUREL (VOIR LA PLAQUE SIGNA

Pagina 21 - CONVERSIÓN DE GAS

-28-MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATIONREMARQUE : La cuisinière risque de basculer si ellen’est pas mise en place conformément aux instructionsf

Pagina 22

-29-RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈREALIMENTATION ÉLECTRIQUEUne fois en place, l’appareil doit être relié à la terreconformément aux codes locaux ou, en l

Pagina 23 - CONVERSIÓN DEL ORIFICIO

-3-DIMENSION “A” SIDE CLEARANCE ABOVE COOKING SURFACETOP BURNER RATE FORNATURAL GAS (SEE RATING PLATE)9,200 BTU/HR OR LESSMORE THAN 9,200 BTU/HRCONVEN

Pagina 24 - SERVICIO

-30-Raccordem ent à l’alim entation de gaz pour lescuisinières équipées d’un détendeur pour appareilsà gaz situé sous le dessus pri nci pal de la cuis

Pagina 25 - MANUEL DE MISE EN SERVICE

-31-RÉGLAGES DE LA CUISINIÈREPartie supérieure - Réglage de la veilleusede la surface d e cuisson(Voir figure 6).Éliminer l’air des conduites de gaz e

Pagina 26 - SCHÉMASDEMISEENSERVICE

-32-Obturateur d’air - Brûleur du foura. La hauteur approximative de la flamme d’un brûleur dufour doit présenter une partie bleue distincte de 1/2 po

Pagina 27 - (76,2 CM)

-33-CONVERSIONÀUNGAZDIFFÉRENTPour accéder au détendeur à partir de l’avant de lacuisinière, enlever le tiroir de rangement ou le tiroirchauffe-plat.Po

Pagina 28

-34-CONVERSION À UN GAZ DIFFÉRENTGénéralitésToutes les cuisinières et les tables de cuisson sont équipéesd’orifices coaxiaux doubles (universels) et d

Pagina 29 - ATTENTION :

-35-CONVERSION DES ORIFICES1. Du gaz naturel au GPL/propane :a. Convertir le détendeur du gaz naturel au GPL.(Voir les figures 12, 13 ou 14).b. Visser

Pagina 30 - “ MARCHE”

-36-DÉPLACEMENT DE LA CUISINIÈREPOUR LA DÉPANNERSuivre les indications ci-dessous pour déplacerl’appareil afin de le dépanner.1. Fermer l’alimentation

Pagina 31 - RÉGLAGES DE LA CUISINIÈRE

-4-ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONSNOTE: A risk of range tip over exists if the appliance isnot installed in accordance with the installation

Pagina 32 - OBTURATEUR

-5-CONNECTING THE RANGEELECTRIC SUPPLYThe appliance, when installed, must be electricallygrounded in accordance with local codes or, in theabsence of

Pagina 33 - CONVERSIONÀUNGAZDIFFÉRENT

-6-Gas Supply Connection For Ranges WithAppliance Pressure RegulatorLocated Under Main Top Of RangeFIGURE 4Appliance Pressure Regulator& Alternate

Pagina 34 - CONVERSION À UN GAZ DIFFÉRENT

-7-RANGE ADJUSTMENTSTop Section - Gas Top Pilot Adjustment(See figure 6)Purge all air from supply system by turning on one topburner valve. Then turn

Pagina 35 - CONVERSION DES ORIFICES

-8-Air Shutter - Oven Burnera. The approximate length of the flame of oven burner isa 1/2 inch distinct inner blue flame, figure 8.FIGURE 8b. Oven bur

Pagina 36 - LE SERVICE APRÈS-VENTE

-9-GAS CONVERSIONTo access the regulator from front of range, remove thestorage drawer or warming drawer.To remove storage drawer: Pull out to the fir

Commenti su questo manuale

Nessun commento